terça-feira, 23 de abril de 2013

Aplicativo traduz voz para língua de sinais



Aplicativo para Android pode ser baixado na Play Store ou pelo site do ProDeaf; versões para iOS e Windows Phone 8 chegam neste mês
São Paulo - A difícil comunicação entre surdos e ouvintes poderá ser vencida com a ajuda da tecnologia. O software ProDeaf, lançado hoje (02) na cidade de São Paulo, promete quebrar esta barreira.
Desenvolvida por uma startup brasileira homônima, a ferramenta é a primeira a permitir a tradução de frases em português para Libras (Língua Brasileira de Sinais) por meio de um aplicativo para dispositivos móveis.
software foi elaborado há três anos durante um curso de mestrado em ciências da computação na Universidade Federal de Pernambuco (UFPE).
“Um dos integrantes do grupo é surdo e queríamos criar meios de nos comunicarmos com ele. A partir daí surgiu a ideia de desenvolver um programa que ajudasse surdos e ouvintes”, conta João Paulo Oliveira, CEO da ProDeaf, em entrevista a INFO.
O Brasil é considerado um país bilíngue por também adotar a Libras como idioma oficial. Dados do último senso do IBGE de 2010 apontam que existem no país 10 milhões de surdos, mas deste total, 2,7 milhões não conhecem a língua portuguesa.
E com o auxílio dessa ferramenta móvel, o ProDeaf pretende eliminar mais essa barreira de comunicação, especialmente entre pessoas do mesmo convívio social, como parentes e amigos que muitas vezes não conhecem a linguagem de sinais.
Aplicativo - Nesta versão 1.0, o aplicativo utiliza o reconhecimento de voz do smartphone para traduzir a fala para Libras com o auxílio de um avatar. O app usa uma base de dados com cerca de 3.700 sinais. Mas a empresa pretende ampliá-la incluindo também sinais específicos de determinadas regiões do país.
O primeiro protótipo do aplicativo contava com a opção de reconhecer os sinais e traduzir de Libras para o português, mas após o feedback de surdos, a empresa decidiu inicialmente lançar apenas a tradução para sinais.
“Mais de 40 surdos avaliaram a primeira versão do aplicativo e não tivemos aprovação deles. Refizemos uma nova versão que ficou bacana e foi aprovada. Mas mesmo com esse lançamento nosso trabalho não para. Ainda vamos melhorar a base de dados, tradução, serviços. Inclusive já trabalhamos na versão 2.0 com novos avatares”, disse Oliveira.
O CEO afirmou que a empresa continuará investindo no desenvolvimento da plataforma e espera que dentro de alguns anos já consiga publicar uma versão mais apurada do aplicativo que reconheça os sinais e os traduza para português.
A ProDeaf também lançou uma ferramenta web que permite aos surdos e intérpretes cadastrarem novos sinais em uma plataforma online com ajuda do sensor Kinect. A ferramenta reconhece como é o sinal e salva seu movimento no software do ProDeaf, ampliando assim seu banco de dados.
“Se eu quiser criar um sinal para ‘Revista INFO’ é só utilizar essa ferramenta para deixar o sinal cadastrado em nosso banco de dados. Tudo ficará disponível na web”, diz Oliveira.
Além disso, o ProDeaf já disponibiliza uma ferramenta para traduzir sites para Libras. O Bradesco Seguros, que é patrocinador oficial do ProDeaf, já usa o serviço disponibilizando uma versão em Libras do seu site.
A empresa espera que sejam realizados 30 mil downloads do app para Android somente neste primeiro mês de lançamento. Segundo Oliveira, a versão para Windows Phone e iOS será lançada ainda neste mês.
Parcerias - As parcerias foram de extrema importância para a viabilização do projeto. Além disso, o ProDeaf participou de competições tecnológicas como a Imagine Cup da Microsoft, na qual foi a ganhadora em 2011 ainda com um protótipo do aplicativo. Isto ajudou a plataforma a ganhar visibilidade e o interesse das empresas.
“Logo depois dos prêmios ainda precisávamos de investimentos para ampliar o projeto e conseguimos um financiamento com o CNPq de 30 mil reais para contratar designers, intérpretes, programadores e o projeto começou a crescer”, disse Oliveira.
A patrocinadora oficial da plataforma é o Bradesco Seguros, que foi a primeira empresa a adotar a tradução para Libras de seu site. A empresa subsidia os custos operacionais da distribuição nas lojas de aplicativos.
Atualmente a Microsoft também é responsável pelo suporte de infraestrutura, computação em nuvem - a empresa financiou US$ 60 mil em sua rede Azure para o projeto - e no desenvolvimento tecnológico do software.
Outro parceiro estratégico é a Wayra, aceleradora de startups da Telefônica, que hoje também é sócia do ProDeaf.

Nenhum comentário: